View Full Version : And you thought Jersey winters sucked...
Little G
02-07-2005, 10:19 PM
http://www.skyandsummit.com/Glacegeneve/index.html
12secondv6
02-07-2005, 10:31 PM
DAMN!
http://www.skyandsummit.com/Glacegeneve/pages/DSCN7720.html
PBodyGT87
02-07-2005, 10:45 PM
is that seriously real?
Little G
02-07-2005, 10:54 PM
is that seriously real?
Oui.
PBodyGT87
02-07-2005, 11:17 PM
is that seriously real?
Oui.
uhh... *le sigh*
Oui! Comme Hideux!
or something.
Fasterthanyou
02-08-2005, 12:02 AM
Je parle du français. C'est très froid.
LT!freak94
02-08-2005, 12:03 AM
what the hell are you guys talking in ?????:?
Little G
02-08-2005, 12:47 AM
Je parle du français. C'est très froid.
"I speak of the French people. They are cold."
Is that what you meant to say?
78camaro
02-08-2005, 05:35 AM
gee wizz it looks a tid bit nippy out there :omg:
The Fixer
02-08-2005, 06:45 AM
I guess those two cars in the background of the 3rd-to-last pic were garaged? Not a speck of ice on them. Very odd.
Fasterthanyou
02-08-2005, 02:07 PM
Je parle du français. C'est très froid.
"I speak of the French people. They are cold."
Is that what you meant to say?
:lol: nope... been a few years. I thought I said, "I speak some french. That is very cold". Isn't du the tense for some and très means very so you gotta give me that one at least. Or are you just trying to **** with my head?
Squirrel
02-08-2005, 02:09 PM
thats badass
Little G
02-08-2005, 04:12 PM
Je parle du français. C'est très froid.
"I speak of the French people. Â*They are cold."
Is that what you meant to say?
:lol: nope... been a few years. I thought I said, "I speak some french. That is very cold". Isn't du the tense for some and très means very so you gotta give me that one at least. Or are you just trying to **** with my head?
"Du" can be used in substitution for quantitative things like "Je mange du poisson" or "I eat some fish". However if you wanted to say that you spoke some french, it would be more idiomatic to say "Je parle un peu de francais" or "Je parle francais un peu".
"Tres" does mean "very" but in the context in which you used it, following a sentence like "I speak of the french", "C'est" would be translated as "they are". When talking about cold in the sense of weather you would want to use the "faire" verb as in "Il fait froid", but being past tense it would be more like "Il faisait froid"
Stick with me and I'll have you speaking proper French in no time at all.
Tru2Chevy
02-09-2005, 09:09 AM
Stick with me and I'll have you speaking proper French in no time at all.
So what you are saying is, you want to teach Jon to French?
Somehow I don't think he's gonna go for that.....
- Justin
Fasterthanyou
02-09-2005, 08:44 PM
Interesting. Maybe I should have actually tried passing my senior year french class... I guess after I found out I made it into OSU and that they didn't require a language for engineering.... :lol:
I do enjoy the language, just not the people.
Oh, and I don't need anybody teaching me how to French, I was BORN to French (hence the last name).
Little G
02-09-2005, 08:46 PM
I got a C- in my senior French class. That's what I got for being fluent and doing no work at all.
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions Inc.